Naslovnica Perzijski jezik i književnost Iransko takmičenje za “Knjigu godine” objavilo nominirane u kategoriji književnosti

Iransko takmičenje za “Knjigu godine” objavilo nominirane u kategoriji književnosti

9
0

Organizatori 38. iranske “Knjige godine” izdali su kandidate u kategoriji književnosti.

Kategorije uključuju pododjeljke književne kritike, klasične književnosti, neperzijske književnosti i arapske književnosti.

Nominirani u kategodiji za književnost uključuju Mariju Nikolajeva “Atika pristupa dječijoj književnosti: Uvod preveden na perzijski, autora Anisa Raufi, “Genre”, preveden na perzijski od strane Leila Mirsafiana, Edwarda Hirscha, prevedenog na perzijski od strane Modžtaba Veisi i Terryja Eagletona, prevedenog na perzijski od strane Mashiyat Alaia.

U ovoj kategoriji takmiče se i “Stilistika kroz perzijsku prozu i poeziju” Paula Simpsona i Fatemeh Kordchegini i “Uvod u savremenu američku poeziju” Kamran Ahmadgoli i Bahdor Baqeri.

Više od pet knjiga natječu se u kategoriju klasične književnosti.

U kategoriji neperzijske književnosti među nominiranim je i perzijski prijevod ruskog pisca Andreja Belya “Petersburg” od strane Farzaneh Taherija. To je simbol rada koji nedvojbeno nagovještava modernističke ambicije Jamesa Joycea.

Nominirani u kategoriji arapske književnosti je Mustafa Badawi ‘s “Kritični uvod u Modernu arapsku pjesmaricu” koji je Rahim Kushesh i A. preveo na perzijsko. R. Sharkawi je “Putovanje Upripjeva” prevedeno na perzijski od strane Gholamreze Emamija.

Pobjednici dobivaju nagrade od iranskog predsjednika svake godine tokom posebne ceremonije, koju organizira njegov ured.

Izvor

 

OSTAVITI ODGOVOR

Molimo unesite komentar!
Ovdje unesite svoje ime